GA012 Las etapas del conocimiento superior-la inspiración

 

LAS ETAPAS DEL CONOCIMIENTO SUPERIOR

Inspiración

A partir de la descripción de la imaginación se ha evidenciado, que por medio de ella, el estudiante oculto supera las experiencias de los sentidos externos. En el caso de la Inspiración, lo hace en un grado mucho más alto. Aquí la representación (formación de la imagen) está mucho menos basada en lo que se puede designar como un estímulo externo. El hombre debe encontrar la fuerza dentro de sí mismo para poder formar representaciones de las cosas. Debe estar activo interiormente en un nivel mucho mayor que en el caso de la cognición externa. Allí simplemente se entrega a las impresiones externas, y éstas causan las imágenes. Este tipo de entrega cesa cuando llegamos a la Inspiración. Ningún ojo ya proporciona colores, ningún oído proporciona sonidos, etc. Todo el contenido de las representaciones debe estar formado en gran parte por la propia actividad, por consiguiente, por procesos puramente anímico-espirituales, y la manifestación del mundo superior debe imprimirse en lo que el hombre ha creado por medio de su actividad interior. En esta descripción del mundo de la cognición superior parece presentarse una contradicción peculiar. El individuo, hasta cierto punto, debe ser el creador de sus propias representaciones, pero, por supuesto, no debe permitirse que estas representaciones sean su propia creación. Los procesos del mundo superior deben expresarse a través de ellas, así como los procesos del mundo inferior se expresan a través de las percepciones de los ojos, los oídos, etc. Pero es inevitable una contradicción en la descripción de este modo de cognición, porque esto es exactamente lo que el estudiante ocultista debe hacer suyo en el camino de la Inspiración; debe alcanzar por su actividad interna un resultado que en la vida ordinaria está obligado externamente. - ¿Por qué en la vida ordinaria las imágenes que representan el mundo exterior no toman su curso arbitrariamente? Porque el hombre tiene que hacer que sus imágenes internas se ajusten a los objetos externos. Toda la arbitrariedad del "yo" desaparece porque los objetos dicen: Somos eso, o eso. Los objetos mismos dicen cómo deben ser pensados; el "yo" no tiene nada que decidir al respecto. Quien no se ajusta a los objetos tiene pensamientos erróneos, y pronto se dará cuenta del poco éxito que tendrá con ellos en el mundo. Esta actitud necesaria de los seres humanos hacia las cosas del mundo exterior puede ser designada en la cognición por el término "desinteresado". El hombre debe alcanzar una actitud "desinteresada" hacia las cosas, y el mundo exterior es su instructor en este altruismo. Le quita todas las ilusiones, todas las nociones fantásticas, todos los juicios ilógicos, toda la subjetividad, simplemente poniendo la imagen correcta ante sus sentidos.

Si el ser humano quiere prepararse para la Inspiración, debe desarrollar su naturaleza interna de tal manera que este altruismo sea propio, incluso cuando nada exterior lo obligue. Debe aprender a crear interiormente, pero de tal manera que su "ego" no desempeñe en absoluto un papel arbitrario en esta actividad creativa. Las dificultades que hay que considerar para lograr tal altruismo se hacen más evidentes cuanto más se considera qué poderes del alma son especialmente necesarios para la inspiración. - Los tres poderes fundamentales de la vida del alma están diferenciados: Representación (pensamiento), sentimiento y voluntad. En la cognición sensorial cotidiana, las representaciones son estimuladas a la existencia por objetos externos, y a través de estas representaciones estimuladas externamente se determinan las direcciones tomadas por el sentimiento y la voluntad. Por ejemplo, el ser humano ve un objeto; le da placer, y en consecuencia desea las cosas en cuestión. El placer está enraizado en el sentimiento, y a través del sentimiento se despierta la voluntad, así como el sentimiento mismo ha recibido su sello del pensamiento. Pero el fundamento último del pensamiento, el sentimiento y la voluntad es el objeto externo. - Otro ejemplo sería este. Un hombre es testigo de un evento. Lo asusta. Huye de la escena del evento. También aquí los acontecimientos exteriores son la causa inicial; se perciben a través de los sentidos, se convierten en representaciones, surge el sentimiento de miedo, y la voluntad, que se expresa en la huida, es el resultado. En la Inspiración cualquier objeto exterior de este tipo se desprende. Los sentidos no entran en juego para una percepción. Por lo tanto, no pueden dar lugar a representaciones. Desde este lado no se ejerce ninguna influencia sobre el sentimiento y la voluntad. Sin embargo, es precisamente desde estos dos, como de una sustancia madre, de donde surgen y crecen las representaciones en la Inspiración. Si la sustancia madre está sana, surgirán verdaderas representaciones; si no está sana, errores e ilusiones.

Así como las inspiraciones que se originan en el sentimiento sano y la voluntad pueden ser revelaciones de un mundo superior, así también los errores, ilusiones y nociones fantásticas relativas a un mundo superior surgen de un sentir y de una voluntad confusos.

El entrenamiento oculto, por lo tanto, se compromete a indicar cómo puede el ser humano hacer que sus sentimientos y sus impulsos de voluntad sean productivos de una manera saludable para la inspiración. Al igual que en todos los asuntos del entrenamiento oculto, la necesidad aquí consiste en una íntima regulación y formación de la vida anímica. En primer lugar, deben desarrollarse ciertos sentimientos que sólo se conocen en un grado mínimo en la vida ordinaria. Algunos de estos sentimientos serán insinuados aquí. Entre los más importantes se encuentra una mayor sensibilidad a la "verdad" y la "falsedad", a lo "correcto" y lo "incorrecto". Ciertamente el ser humano ordinario tiene sentimientos similares, pero deben ser desarrollados por el estudiante de ocultismo en una medida mucho mayor. Supongamos que alguien ha cometido un error lógico. Otro ve este error y lo corrige. Que quede claro cuán grande es el papel del juicio y del intelecto en tal corrección, y cuán leve es el sentimiento de placer en lo correcto y de desagrado en lo incorrecto. Seguramente esto no es para afirmar que el placer y el correspondiente disgusto son inexistentes. Pero el grado en el que están presentes en la vida ordinaria debe ser elevado ilimitadamente en el entrenamiento oculto. El estudiante ocultista debe dirigir sistemáticamente su atención a su vida anímica, y debe lograr que el error lógico sea para él una fuente de dolor, no menos insoportable que el dolor físico, y a la inversa, que el " correcto " le proporcione un verdadero gozo y deleite. Así, cuando otro sólo pone en movimiento su intelecto, su poder de juicio, el estudiante oculto debe aprender a vivir a través de toda la gama de emociones, desde la pena hasta el entusiasmo, desde la tensión aflictiva hasta experimentar placer en la posesión de la verdad. De hecho, debe aprender a sentir algo parecido al odio contra lo que el hombre "normal" experimenta sólo de manera fría y sobria como "incorrecto"; debe encender en sí mismo un amor a la verdad que tenga un carácter personal; tan personal, tan ardiente, como lo siente el amante por el amado. - Ciertamente se habla mucho en nuestros círculos "cultos" sobre el "amor a la verdad", sin embargo, lo que se quiere decir con esto no se puede comparar en absoluto con lo que el estudiante oculto debe pasar en el trabajo tranquilo e interior del alma hacia este fin. Como prueba, debe pacientemente, una y otra vez, colocar ante sí esta o aquella cosa "verdadera", esta o aquella "falsa", y dedicarse a ella, no sólo para entrenar su poder de juicio para una sobria discriminación entre "verdadero" y "falso", sino que debe obtener una relación completamente personal con todo ello. - Es absolutamente correcto que al principio de tal entrenamiento el ser humano puede caer en lo que se puede llamar "hipersensibilidad". Un juicio incorrecto que escucha en su entorno, una inconsistencia, etc., puede causarle un dolor casi insoportable. - Por lo tanto, hay que tener cuidado a este respecto durante el entrenamiento. De lo contrario, podrían surgir grandes peligros para el equilibrio del alma del estudiante. Si se tiene cuidado de que el carácter permanezca firme, pueden producirse tormentas en la vida del alma y el ser humano aún conserva el poder de conducirse hacia el mundo exterior con un semblante y un porte armoniosos. Se comete un error en todos los casos en que el estudiante ocultista se opone al mundo exterior, de modo que lo encuentra insoportable o desea huir de él por completo. El mundo superior de los sentimientos no debe cultivarse a expensas de una actividad y un trabajo equilibrados en el mundo exterior; por lo tanto, el fortalecimiento del poder para soportar las impresiones externas debe aparecer en la medida correspondiente al levantamiento interno de la vida de los sentimientos. El entrenamiento oculto práctico, por lo tanto, dirige al ser humano a no emprender nunca los ejercicios mencionados para desarrollar el mundo de los sentimientos sin desarrollarse al mismo tiempo hacia una apreciación de la tolerancia que la vida exige de los hombres. Debe ser capaz de sentir el más agudo dolor si una persona emite una opinión errónea, y al mismo tiempo ser perfectamente tolerante con esta persona porque el pensamiento en su mente es igualmente claro que esta persona está obligada a juzgar de esta manera, y su opinión debe ser considerada como un hecho. - Por supuesto, es correcto que el interior del científico ocultista se transformará cada vez más en una doble vida. Procesos cada vez más ricos se producen en su alma en su peregrinaje por la vida, y un segundo mundo se vuelve cada vez más independiente de lo que ofrece el mundo exterior. Es esta doble existencia la que dará fruto en la práctica genuina de la vida. Lo que resulta de ella es un juicio rápido y una certeza infalible de decisión. Mientras que cualquiera que se aleje de esta escuela debe pasar por largos procesos de pensamiento, llevados de aquí para allá entre la resolución y la perplejidad, el científico ocultista examinará rápidamente las situaciones de la vida y discernirá las relaciones ocultas de la vista ordinaria. A menudo necesita mucha paciencia para sincronizarse con la lenta velocidad con la que otra persona es capaz de agarrar algo que para él viene rápido como una flecha.

Hasta ahora sólo hemos hablado de las cualidades que deben desarrollarse en la vida de los sentimientos para que la Inspiración pueda producirse de forma correcta. La siguiente pregunta es: ¿Cómo se hacen fructíferos los sentimientos para que sean representados con precisión para el mundo de la Inspiración? Si se desea comprender lo que la ciencia oculta tiene que ofrecer en respuesta a esta pregunta, es necesario conocer el hecho de que la vida anímica del hombre tiene siempre un cierto tesoro de sentimientos por encima de los estimulados por las percepciones sensoriales. El ser humano siente, por así decirlo, mucho más de lo que las cosas le obligan a sentir, sólo que en la vida ordinaria este exceso se emplea en una dirección que mediante el entrenamiento oculto debe transformarse en otra. Tomemos, por ejemplo, un sentimiento de ansiedad o miedo. Puede estar muy claro que a menudo el miedo o la ansiedad es mayor de lo que sería si estuviera en verdadera proporción con el correspondiente evento exterior. Imaginemos que el estudiante de ocultismo está trabajando enérgicamente en sí mismo con el objetivo de no sentir en ningún caso más miedo y ansiedad de los que se justifican por los correspondientes eventos externos. Ahora bien, una cantidad dada de miedo o ansiedad siempre conlleva un gasto de fuerza del alma. Esta fuerza del alma se pierde como resultado cuando se produce el miedo o la ansiedad. El estudiante realmente conserva esta fuerza del alma cuando se niega a sí mismo el miedo o la ansiedad - u otros sentimientos similares - y permanece a su disposición para algún otro propósito. Si repite tales procesos a menudo, construirá un tesoro interior de estas fuerzas del alma continuamente unidas, y el estudiante ocultista pronto descubrirá que de tales economías de sentimiento surgirán los gérmenes de esas imágenes interiores que traerán a la expresión las revelaciones de una vida superior. Tales cosas no pueden ser "probadas" en el sentido ordinario; al estudiante ocultista sólo se le puede aconsejar que haga esto o aquello, y si lo hace, que vigile los resultados indudables.

Un examen descuidado de lo que se ha descrito podría fácilmente hacer aparecer como una contradicción el exigir por un lado un enriquecimiento del mundo de los sentimientos, con sentimientos de placer o de dolor que se encienden por lo que de otra manera sólo suscita un juicio intelectual, y por otro lado hablar casi al mismo tiempo de economía de sentimientos. Esta contradicción desaparece rápidamente si se tiene en cuenta que las economías deben efectuarse en los sentimientos que despiertan los sentidos externos. Lo que se conserva allí aparece a la inversa como un enriquecimiento de la experiencia espiritual, y es totalmente correcto que los sentimientos conservados de esta manera en el mundo de la percepción sensorial no sólo se liberan en la otra esfera, sino que se muestran creativos en esa esfera. - Forman la sustancia matriz para aquellas representaciones en las que el mundo espiritual se revela.

Pero no se lograría mucho si se quedara estancado sólo con economías como las indicadas anteriormente. Para obtener mayores resultados, se necesita aún más. Un tesoro mucho mayor de poder para crear sentimiento debe ser suministrado al alma de lo que es posible de esta manera solamente. Por ejemplo, como prueba, uno debe exponerse a ciertas impresiones externas, y luego negarse totalmente a sí mismo los sentimientos que "normalmente" surgen como resultado. Por ejemplo, hay que enfrentarse a un acontecimiento que excita "normalmente" al alma, y prohibirse absoluta y totalmente la excitación. Esto puede lograrse ya sea afrontando realmente tal experiencia, o conjurándola imaginativamente. El método imaginativo es aún mejor para un entrenamiento oculto realmente fructífero. A medida que el estudiante es iniciado en la Imaginación, ya sea antes de su preparación para la Inspiración o simultáneamente con ella, debería estar realmente en posición de colocar un suceso imaginativo ante el alma con la misma fuerza que si efectivamente estuviera teniendo lugar. - Si, por lo tanto, en el curso de un largo trabajo interior el estudiante se somete una y otra vez a cosas y acontecimientos, pero se niega a sí mismo los correspondientes sentimientos "normales", se creará en su alma un terreno fértil para la Inspiración. - Por cierto, se puede observar aquí que quien describe tal entrenamiento para la Inspiración puede apreciar plenamente las posibles objeciones contra tal descripción desde el punto de vista de la cultura actual. No sólo se pueden hacer objeciones, sino que la gente puede sonreír con orgullo y decir, "La inspiración no puede ser enseñada pedantemente; es un don natural del genio". Sí, desde el punto de vista de la cultura moderna, ciertamente puede parecer casi cómico hablar de un proceso que esta cultura no admite ser explicable, pero esta cultura no es consciente de lo poco que es capaz de pensar a través de sus propios procesos de pensamiento hasta el final. Quien esperaría que un discípulo de esta cultura creyera que algún animal más desarrollado no ha evolucionado lentamente, sino que ha aparecido "repentinamente", pronto oiría que una persona culta en el sentido moderno no creería en tal "milagro". Tal creencia sería una superstición. Ahora, en la esfera de la vida del alma, uno con tal educación moderna es él mismo, pero víctima de una superstición burda, simplemente al estilo de sus propias opiniones. Por la misma razón, no reconocerá que un alma más desarrollada también debe haber evolucionado, que no podría haber surgido repentinamente como un regalo de la naturaleza. Por supuesto, externamente, muchos genios parecen haber nacido repentinamente "de la nada" de alguna manera misteriosa; pero esto parece ser así sólo para la superstición materialista; el científico espiritual sabe que la evaluación del genio con respecto a la vida de un hombre nacido a esta condición como de la nada es simplemente el resultado de su preparación para la Inspiración durante una vida anterior en la tierra. - En la esfera teórica, la superstición materialista es mala, pero es aún peor en la esfera práctica como la que nos ocupa. Al suponer que el genio en todo el futuro debe "caer del cielo", no se preocupa por esta "tontería oculta" o "misticismo fantástico" que habla de la preparación para la Inspiración. De esta manera la superstición de los materialistas retrasa el verdadero progreso de la humanidad. No se ocupa de que las facultades latentes se desarrollen en el hombre.

En realidad, precisamente aquellos que se llaman a sí mismos progresistas y librepensadores son a menudo los enemigos del verdadero progreso. Pero esto, como se ha señalado, no es más que una observación casual, necesaria debido a la relación de la ciencia oculta con la cultura actual.

Ahora bien, los poderes del alma que se almacenan en el interior del estudiante por la abnegación de los sentimientos "normales", como se ha indicado anteriormente, son riquezas que sin duda se transformarían en inspiraciones aunque nada más viniera en su ayuda, y el estudiante ocultista experimentaría cómo surgen en su alma verdaderas imágenes de pensamiento, que representan experiencias en mundos superiores. El progreso comenzaría con las experiencias más sencillas de los acontecimientos suprasensibles, y lentamente aparecerían otras más complicadas y más elevadas, si el estudiante continuara viviendo interiormente de acuerdo con las direcciones sugeridas. - Pero en realidad tal entrenamiento oculto hoy en día sería totalmente impracticable, y en ningún lugar se lleva a cabo donde el trabajo se emprende con seriedad. Porque si el estudiante desea desarrollar "por sí mismo" todo lo que la Inspiración puede dar, podría sin duda "sacar" de sí mismo todo lo que se ha dicho aquí, por ejemplo, sobre la naturaleza del hombre, la vida humana después de la muerte, la evolución de la humanidad y de los planetas, y así sucesivamente. Pero un estudiante así necesitaría un tiempo inconmensurable para hacerlo. Sería, por ejemplo, como si un hombre sacara toda la geometría de sí mismo, sin tener en cuenta lo que ya se ha conseguido en este ámbito antes que él. Ciertamente, en teoría, es totalmente posible. Llevarlo a cabo en la práctica sería una locura. Además, este no es el procedimiento en la ciencia oculta, sino que a través de un maestro se transmiten las cosas que han sido adquiridas para la humanidad por sus inspirados predecesores. Esta tradición debe, por el momento, proporcionar la base para la inspiración individual. Lo que se ofrece hoy en día en la literatura y las conferencias en el ámbito de la ciencia oculta puede absolutamente proporcionar tal base para la Inspiración. Hay, por ejemplo, enseñanzas sobre las diversas partes componentes del hombre (cuerpo físico, cuerpo etérico, cuerpo astral, y así sucesivamente), el conocimiento relativo a la vida después de la muerte en espera de una nueva encarnación, y todo lo que se ha imprimido bajo el título, Memoria Cósmica 1. En otras palabras, debe mantenerse firme en todos los puntos en los que la inspiración es necesaria para descubrir y experimentar personalmente las verdades más elevadas, pero no para comprenderlas. Lo que se comunica en la Memoria Cósmica no puede ser descubierto al principio sin la Inspiración. Pero una vez comunicada, entonces puede ser comprendida a través de un juicio lógico totalmente ordinario. Nadie debe afirmar que allí se enuncian cosas que no pueden ser comprendidas lógicamente sin la Inspiración. Se consideran inconcebibles, no por falta de Inspiración, sino porque no se les da suficiente consideración reflexiva. - Si tales verdades comunicadas son recibidas, despiertan la Inspiración en el alma a través de su propia fuerza. Sin embargo, si se desea compartir tal Inspiración, se debe hacer el esfuerzo de no recibir este conocimiento de una manera prosaica y práctica, sino de abrirse a ser movido por el ascenso de las ideas en todas las experiencias de sentimiento posibles. ¿Por qué no debería ser esto posible? ¿Puede el sentimiento permanecer embotado cuando los acontecimientos cósmicos abrumadores pasan ante la mirada del espíritu - cómo la Tierra se ha desarrollado a partir de la Luna, el Sol y Saturno, o cuando las infinitas profundidades de la naturaleza humana son penetradas por un conocimiento de los cuerpos etérico y astral del hombre, y así sucesivamente? Uno casi podría decir, "Qué lamentable", para una persona que puede contemplar impasible tales construcciones de pensamiento. Porque si no los considerara prosaicamente, sino que viviera todas las tensiones y relajaciones del sentimiento que ellos hacen posible, todos los clímax y crisis, todos los progresos y retrocesos, todas las catástrofes y dispersiones, entonces sí que estaría preparada en él la sustancia madre para la propia Inspiración. Ciertamente la vida de sentimiento necesaria ante tales comunicaciones de un mundo superior sólo puede desplegarse realmente mediante ejercicios como los indicados anteriormente. Quien vuelque todas sus fuerzas de sentimiento hacia el mundo exterior de la percepción sensorial verá las narraciones de un mundo superior como "conceptos áridos", como "teoría gris". Nunca será capaz de comprender por qué otro encuentra las comunicaciones de la ciencia oculta conmovedoras, mientras que su propio corazón permanece frío ante ellas. Incluso dirá, "Pero esto es sólo para el intelecto; esto es intelectual. Me gustaría tener algo para mi bienestar". Pero no se dice a sí mismo que es su propia culpa si su corazón permanece frío.

Muchos todavía subestiman el poder de lo que ya está oculto en estas comunicaciones de un mundo superior, y en este sentido sobrevaloran todo tipo de otros ejercicios y procedimientos. "¿De qué me sirve," dicen, "aprender de otros cómo son los mundos superiores? Quiero verlos por mí mismo". A estas personas les falta la paciencia para concentrarse una y otra vez en estas narraciones de los mundos superiores. Si lo hicieran, verían qué fuerza de fuego tienen estas "meras historias", y cómo la propia inspiración se estimula al escuchar un relato de las inspiraciones de otros. - Ciertamente otros ejercicios deben complementar el mero "aprendizaje" si el estudiante desea progresar rápidamente en la experiencia de los mundos superiores, pero nadie debe subestimar el gran significado precisamente del "aprendizaje". En todo caso, no se puede esperar que haga rápidas conquistas en los mundos superiores por medio de cualquier ejercicio, a menos que al mismo tiempo se haya propuesto reflexionar incesantemente sobre las comunicaciones, puramente narrativas, que se han dado desde un ámbito competente sobre los acontecimientos y los seres de los mundos superiores. - Ahora que tales comunicaciones se presentan en la literatura y en las conferencias, etc., y que también se dan las primeras indicaciones para los ejercicios que conducen al conocimiento de los mundos superiores (como, por ejemplo, las indicaciones que se presentan en Cómo se alcanza el conocimiento de los mundos superiores), se ha hecho posible aprender algo de lo que antes sólo se comunicaba en las escuelas ocultas estrictamente vigiladas. Como se ha mencionado con frecuencia, es debido a las condiciones especiales de nuestra época que estas cosas son y deben ser publicadas. Pero también, por otra parte, hay que subrayar una vez más que si bien se ha facilitado así la adquisición de conocimientos ocultos, no se puede prescindir aún completamente de la orientación segura por medio de un maestro ocultista experimentado.

La cognición a través de la inspiración lleva a los hombres a la experiencia de procesos en los mundos invisibles, como por ejemplo, la evolución del hombre y la de la tierra y sus encarnaciones planetarias. Pero cuando en estos mundos superiores no sólo se consideran los procesos, sino también el ser, entonces debe entrar la intuición como un modo de cognición. Lo que ocurre a través de tal ser se discierne a través de la Imaginación en imágenes; las leyes y relaciones, a través de la Inspiración; si uno se encontrara cara a cara con los propios seres, se necesita la Intuición. - Más adelante se explicará cómo la Inspiración se articula en el mundo de la Imaginación, cómo impregna este último como una "música espiritual" y se convierte así en el medio de expresión de los seres que deben conocerse a través de la Intuición. Luego también se tratará la Intuición en sí misma. Aquí sólo se señalará que lo que se designa como "Intuición" en la ciencia oculta no tiene nada que ver con la aplicación de la palabra "intuición" en el uso popular actual. Por esta aplicación se entiende una noción más o menos incierta en contraste con la cognición clara, a la que lógicamente se llega a través del intelecto o la razón. En la ciencia oculta, la intuición no es nada vago e incierto, sino un modo elevado de cognición, lleno de la más luminosa claridad y la más indudable certeza.

1También llamada La Crónica del Akasha

No hay comentarios:

El objetivo de este blog es publicar en Internet todo el material fuente existente para las transcripciones de las conferencias de Rudolf Steiner de la forma más completa posible, para que este gran tesoro esté disponible para toda la humanidad. Se trata de notas de oyentes, transcripciones de conferencias y, en su mayor parte, transcripciones en texto plano de conferencias estenografiadas, también conocidas como transcripciones en texto plano. De este modo, cualquiera puede comprobar por sí mismo, mediante comparaciones, qué dijo realmente Rudolf Steiner y cómo fue editado (y, por tanto, modificado) en las distintas ediciones. Y por último, pero no menos importante, también encontrarán mucho material inédito. La obra de Rudolf Steiner es de dominio público desde 1996 y, por tanto, pertenece legalmente a toda la humanidad. Él mismo habría elegido una fecha mucho más temprana para la publicación de su obra, como se desprende de los pasajes sobre propiedad intelectual que citamos a continuación; Incluso el período de protección de 30 años que se aplicaba entonces le parecía demasiado largo. ¿Y qué habría dicho sobre el hecho de que 85 años después de su muerte, parte de su obra docente siga inédita y acumulando polvo en los archivos? Él mismo encontró una expresión adecuada para esto: Fue puesto en un ataúd. Este sitio web está destinado a ayudar a liberarlo de este ataúd. "Lo que el hombre puede crear a partir de sus capacidades intelectuales se lo debe a la sociedad humana, al orden social humano. En realidad, no le pertenece. ¿Por qué gestionamos nuestra propiedad intelectual? Simplemente porque la produces; al producirla, demuestras que tienes la capacidad de hacerlo mejor que los demás. Mientras tengas esa capacidad mejor que los demás, gestionarás mejor esa propiedad intelectual al servicio del conjunto. Ahora la gente se ha dado cuenta al menos de que esta propiedad intelectual no se perpetúa sin fin. Treinta años después de la muerte, la propiedad intelectual pertenece a toda la humanidad. Cualquiera puede imprimir lo que yo he producido treinta años después de mi muerte. Puede utilizarlo como quiera; y eso está bien. Incluso estaría de acuerdo si hubiera más derechos en este ámbito. No hay otra justificación para la gestión de la propiedad intelectual que el hecho de que, porque se puede producir, también se tienen las mejores capacidades [...] Será una forma sana de socializar el capital si hacemos fluir en el organismo social lo que hoy se acumula como capital en el derecho de sucesiones, en el surgimiento de las pensiones, del derecho de las manos ociosas, de los derechos humanos superfluos, lo que así se acumula en capital; eso es lo que importa. Ni siquiera hace falta decir que la propiedad privada debe convertirse en propiedad social. El concepto de propiedad no tendrá ningún significado". Rudolf Steiner el 25 de abril de 1919