GA093 Berlín. 23 de diciembre de 1904 -La leyenda del templo 10ª conf.

                                                                                 Índice

Conferencia 10ª

EVOLUCIÓN E INVOLUCIÓN TAL COMO SON INTERPRETADAS POR LAS SOCIEDADES OCULTAS [EL ÁTOMO COMO ELECTRICIDAD CONGELADA]


Berlín. 23 de diciembre de 1904


En mi anterior serie de conferencias he estado hablando de escuelas ocultas y sociedades secretas, y creo que es correcto hoy en día poner fin a todo este curso de conferencias antes de pasar a un tema diferente la próxima vez. Dentro de una semana hablaré del significado de los días relacionados en el calendario de la Iglesia con la Festividad de Navidad, (nota 1) especialmente sobre la Epifanía, que sigue a la menos importante Festividad de Año Nuevo. (Nota 1) La conferencia de hoy, por lo tanto, será más bien una conclusión.


La pregunta que se podría hacer es: ¿Cuál es el significado más profundo de tales sociedades secretas, y cuál es su propósito en la evolución del mundo? A tal pregunta, mi respuesta sería que tienen una conexión real con la forma en que los seres de este mundo evolucionan y progresan. Si desean desarrollarse, saben que se necesitan diferentes tipos de ejercicios para este fin y que están disponibles. Han oído hablar del Hatha Yoga, Rajah Yoga y otros ejercicios de diferentes tipos por medio de los cuales las sociedades y fraternidades conectadas con la ciencia oculta han iniciado a sus miembros.

Alguien podría decir: Todo esto, seguramente, podría lograrse sin estas sociedades secretas. Pero puedo decirles - y en el curso de la conferencia se darán cuenta - que el mundo no puede prescindir de tales sociedades. Para decirlo sin rodeos, es bastante injustificable hablar en público al estilo del Manifiesto de los Masones que les leí hace quince días. (Nota 2)

No se puede alcanzar lo que se conoce como inmortalidad a menos que se esté familiarizado con las ciencias ocultas. Los frutos de la ciencia oculta, por supuesto, encuentran su camino hacia el mundo a través de muchos canales diferentes. Existe una gran cantidad de conocimiento oculto en las diversas religiones, y todos aquellos que participan profunda y sinceramente en la vida de una comunidad religiosa tienen alguna participación en este conocimiento y se preparan para el logro de la inmortalidad en el sentido real. Pero sigue siendo algo diferente, subsistir en el conocimiento de esta inmortalidad y el sentimiento de pertenencia al mundo espiritual en la experiencia concreta y con plena conciencia.

Todos ustedes han vivido muchas veces; pero no todos son conscientes de que han vivido estas muchas vidas. Sin embargo, gradualmente alcanzaran esta conciencia, y sin ella, la vida del hombre se vive con una conciencia incompleta. Nunca ha sido el objetivo de la ciencia oculta inculcar al hombre un sentimiento de supervivencia, sino impartir un conocimiento claro y plenamente consciente de la vida que fluye en el mundo espiritual. Y hay una gran ley que gobierna el desarrollo progresivo de la conciencia en todas las futuras etapas de la vida. Es decir, es lo que el hombre realiza para ayudar a otros a alcanzar tal conciencia lo que más contribuye a su desarrollo. Es una proposición aparentemente paradójica: Todo lo que un ser trabaja sin aspirar a desarrollar su propia conciencia, ayuda a mantener la conciencia de ese ser.

Tomemos como ejemplo la construcción de una casa. Un arquitecto construye una casa; no la construye para sí mismo, sino que emprende la tarea de construirla por razones que no tienen nada que ver con él mismo. Ustedes saben bien que esto es muy poco frecuente. Hay muchas personas que, según todas las apariencias, no trabajan para sí mismas; y sin embargo, en realidad, lo hacen.

Un abogado, por ejemplo, está a todos los efectos trabajando para sus clientes. Parte de su trabajo puede ser desinteresado, pero la verdadera cuestión es ganarse la vida. Cualquier cosa que los hombres hagan en los negocios simplemente es para ganarse la vida, en la medida en que sus negocios sólo sirven para ese fin, se pierde mucho en el camino de la ganancia espiritual. Por otro lado, todo lo que se introduce en el trabajo para un fin objetivo, todo lo que está conectado con los intereses de otro, ayuda a conservar nuestra conciencia para la evolución futura. Así que eso está bastante claro.

Ahora, piensen en los masones. En el pacto original, le daban este mandato a sus miembros: Construir edificios que no contribuyan o no tengan nada que ver con su propia subsistencia. Todo lo que ha sobrevivido de la antigua y buena masonería, son ciertas instituciones de caridad. Y aunque las logias han perdido sus raíces vivas en la antigua sabiduría y el conocimiento oculto que poseían, estas instituciones de caridad son evidencia de un humanitarismo que, aunque está vacío [de sustancia real] todavía persiste y se cultiva como una tradición. La actividad desinteresada es algo que pertenece a la masonería. La masonería originalmente instaba a sus miembros a trabajar al servicio de la humanidad, a construir en el mundo objetivo.

Estamos viviendo ahora en la época evolutiva que tal vez se llame la época mineral; y nuestra tarea es impregnar este mundo mineral de principio a fin con nuestro propio espíritu. Entiendan exactamente lo que esto significa. Están construyendo una casa. Traen las piedras de alguna cantera. Las tallan en las formas necesarias para la casa, y así sucesivamente. ¿Con qué están uniendo esta materia prima, obtenida del reino mineral? Están uniendo la materia prima con el espíritu humano. Cuando hacen una máquina, han introducido su espíritu en esa máquina. La máquina actual, por supuesto, perece y se convierte en polvo; se romperá. Ni un rastro de ella sobrevivirá. Pero lo que se ha hecho no desaparece sin dejar rastro, sino que pasa a los propios átomos. Cada átomo lleva un rastro del espíritu humano y llevará este rastro consigo.  El hecho de que un átomo haya estado o no en una máquina es algo que no deja indiferente. El átomo mismo ha sufrido un cambio como resultado de haber estado una vez en una máquina, y este cambio que han realizado en el átomo no se perderá nunca más. Además, al haber el hombre cambiado el átomo, al haber unido su espíritu con el mundo mineral, se ha hecho un sello permanente en la conciencia general [de la humanidad]. La misma que nos llevaremos al otro mundo.

Es un hecho que toda la ciencia oculta consiste en saber cómo un hombre puede actuar desinteresadamente para lograr el mayor aumento de su propia conciencia. Consideren cómo ciertos hombres que han sabido esto muy claramente, han sido tan desinteresados que han tomado medidas para evitar que sus nombres lleguen a la posteridad. Un ejemplo de esto es la Theologia Deutsch. (Nota 3) Nadie sabe quién la escribió. Externamente, sólo existe "El hombre de Frankfurt". Por lo tanto, cuidó de que su nombre no pudiera ser adivinado. Trabajó de tal manera que sólo añadió algo al mundo objetivo sin pedir honor o la preservación de su nombre. A modo de comparación, cabe mencionar que los Maestros, por regla general, no son personajes conocidos por la historia; (Nota 4) a veces se encarnan cuando es necesario, en personalidades históricas, pero esto es en cierto modo un sacrificio. El nivel de su conciencia ya no es compatible con ningún trabajo para sí mismos - y la preservación de un nombre, después de todo, implica un trabajo para sí mismo.

Es difícil entender esta regla. Sin embargo, ahora comprenderán que los masones pretenden en esto, en la medida de lo posible, hacer su trabajo en el mundo de tal manera que se esconda en las catedrales, en las instituciones y organizaciones sociales, en las fundaciones de caridad. Porque los actos desinteresados son los verdaderos cimientos de la inmortalidad: este es el reflejo de los actos desinteresados en el mundo exterior. No tienen por qué ser de gran importancia. Si alguien da una moneda a alguien de forma desinteresada, entonces es una acción que debe ser entendida de esa manera; pero sólo en la medida en que fue desinteresada llega a la inmortalidad. Y muy pocas [acciones] son desinteresadas. Una buena acción puede ser muy egoísta cuando, por ejemplo, crea un sentimiento de comodidad. Las buenas acciones surgen muy a menudo de motivos egoístas. Si un pobre hombre que vive entre nosotros no tiene carne asada en Navidad, y siento la necesidad de darle un poco para poder sentirme justificado en [comer] mi propia carne asada, eso, después de todo, es egoísta.

En la Edad Media nadie podía decir quién había construido muchas de las catedrales o pintado muchos de los cuadros. Es sólo en nuestra época cuando la gente ha empezado a dar tal valor a un nombre humano individual. En épocas anteriores, más espirituales que la nuestra, el nombre individual tenía menos importancia. La espiritualidad en aquellos días se dirigía a la realidad; mientras que nuestra época se adhiere a la ilusión de que lo que es meramente transitorio debe ser preservado.

He dicho esto sólo para indicarles el principio del que dependían estas sociedades secretas. Les importaba borrarse por completo como personalidades, y permitir que lo que hacían viviera sólo en sus efectos. Y esto nos lleva al corazón de los secretos. El hecho de que algo en particular se mantenga en secreto es menos importante que mantener en secreto la propia participación en el trabajo. Todo aquel que mantiene su propia parte en secreto, asegura la inmortalidad para sí mismo. La regla es, por lo tanto, clara e inequívoca: Tanto como usted mismo ponga en el mundo, tanta conciencia el mundo le devolverá. Eso está conectado con las mayores leyes universales.

Todos ustedes tienen un alma y todos tienen un espíritu. Esta alma y este espíritu están llamados a alcanzar un día los más altos niveles de perfección. Pero ustedes ya estaban allí antes de su primera encarnación física. Se han encarnado físicamente por primera vez en las razas precedentes después del tiempo de las épocas hiperbórea y polar. (Nota 5) Antes de eso eran puros seres anímicos. Pero como seres anímicos eran parte del alma del mundo, y como espíritus eran parte del espíritu del mundo en general. El alma mundial y el espíritu mundial se esparcían alrededor suyo como la naturaleza se esparce alrededor de ustedes hoy. Así como el mundo mineral, el mundo vegetal y el mundo animal están hoy en día a vuestro alrededor, así estaban los mundos del alma y del espíritu esparcidos a vuestro alrededor entonces. Y lo que una vez estuvo fuera de ustedes, ahora son sus almas; han vertido hacia dentro lo que para empezar estaba fuera. Lo que hoy es su parte interior se extendía una vez por el exterior. Esto se ha convertido ahora en su alma. El espíritu, también, estuvo esparcido una vez alrededor de ustedes Y lo que ahora está esparcido alrededor suyo se convertirá en su vida interior. Tomarán dentro de ustedes lo que ahora es el reino mineral, y se convertirá en su parte interior. El reino vegetal se convertirá en su parte interior. Lo que les rodea en la naturaleza se convertirá en su ser interior.

Entenderán ahora cómo esto está conectado, con el primer ejemplo dado: construyen una iglesia para otros, no para ustedes mismos. Pueden tomar dentro de ustedes un mundo lleno de majestad, belleza y esplendor si hacen que el mundo sea majestuoso, bello y espléndido. Hacer algo para el yo superior no es egoísta porque no se hace sólo para el yo. Este yo superior se unirá con todos los demás yo superiores, de modo que se haga para todos al mismo tiempo.

Esto es lo que los masones sabían. El masón sabía, cuando ayudaba a construir con la espiritualización del mundo mineral, que esto se convertiría un día en el contenido de su alma - y construir no significa otra cosa que espiritualizar el mundo mineral. Eso es lo significativo: Dios nos dio una vez la naturaleza que nos rodea, como naturaleza mineral, vegetal y animal. Nos la llevamos dentro [a nosotros mismos]. No se debe a nosotros que esté ahí; todo lo que podemos hacer es apropiarnos de ella. Pero lo que nosotros mismos creamos en el mundo - eso es lo que, a través nuestro, constituirá nuestro futuro ser.

El mundo mineral, como tal, lo percibimos; lo que hagamos de él lo seremos en el futuro. Lo que hacemos del mundo vegetal, del mundo animal y del mundo de los hombres, eso también lo seremos, en el futuro. Si ustedes fundan una institución de caridad o ha contribuido algo a ella, lo que usted haya contribuido, eso será usted. Si un hombre no hace nada que pueda devolver de esta manera a su alma desde el exterior, permanecerá vacío. Debe ser posible para el hombre espiritualizar tanto como pueda de los tres reinos de la naturaleza - cuatro, porque la humanidad también pertenece a ellos. Llevar el espíritu a todo el mundo exterior - esa ha sido la tarea de las sociedades secretas de cada época.

Entienden que así debe ser. Tomen un niño que está aprendiendo a leer y escribir. Para empezar, todo el equipo está a su alrededor. Hoy, el niño comienza a aprender a leer. Todavía no hay nada en él, pero el maestro, las cartillas y demás están ahí. Así que continúa hasta que lo que estaba fuera del niño ha sido inculcado en él. Y el niño adquiere la capacidad de leer. Y lo mismo ocurre con la naturaleza. En los tiempos venideros tendremos dentro de nosotros lo que ahora está esparcido a nuestro alrededor. Somos almas, brotamos del alma del mundo, y la atrajimos, cuando se extendía a nuestro alrededor. El espíritu también fue atraído, y la naturaleza también será atraída por nosotros, para permanecer dentro de nosotros como una habilidad activa.

Ese es el gran pensamiento en la base de estas sociedades secretas, que todo progreso es el resultado de la involución y la evolución. La involución es la atracción, la evolución es la entrega. Todas las situaciones en el universo alternan entre estos dos procesos. Cuando ven, oyen, huelen o saborean la naturaleza, la respiran. Lo que ven no pasa sin dejar un rastro. El ojo en sí mismo perece, el objeto perece, pero [el hecho] de que hayan visto algo permanece. Ahora comprenderán que en ciertos momentos puede ser necesario que haya una comprensión de estas cosas. Estamos avanzando hacia una época en la que, como indiqué recientemente, la comprensión llegará hasta el átomo. Se darán cuenta - por la mente popular también - que el átomo no es otra cosa que electricidad congelada. El pensar mismo está compuesto de la misma sustancia.

Antes de que termine nuestra época cultural actual se habrá llegado tan lejos que la gente podrá penetrar en el átomo mismo. Cuando uno es capaz de comprender la materialidad entre el pensar y el átomo, entonces pronto será capaz de entender la penetración del átomo. Y entonces nada será inaccesible para ciertos métodos de trabajo. Un hombre que se encuentre aquí, digamos, será capaz, pulsando un botón escondido en su bolsillo, de [hacer explotar] algún objeto a gran distancia, digamos en Hamburgo, de la misma manera que es posible la telegrafía inalámbrica, estableciendo un movimiento ondulatorio y haciendo que tome una forma particular en algún otro lugar. Esto estará al alcance del hombre cuando se aplique a la vida práctica la verdad oculta, de que el pensamiento y el átomo consisten en la misma sustancia.

Es imposible concebir lo que podría suceder en tales circunstancias si la humanidad no ha alcanzado para entonces el desinterés. Sólo a través del logro de la abnegación será posible preservar a la humanidad del borde de la destrucción. La caída de la cultura post-Atlante fue causada por la falta de moralidad. La raza lemúrica fue destruida por el fuego, la atlante por el agua; la nuestra será destruida por la Guerra de Todos contra Todos, por el mal, a través de la lucha de los hombres entre sí. La humanidad se destruirá a sí misma en la lucha mutua. Y lo más desesperante -más desesperadamente trágico que otras catástrofes- será que la culpa recaerá en los propios seres humanos.

Un pequeño puñado de hombres se salvará y pasará a la sexta época. Este pequeño puñado habrá desarrollado una completa abnegación. Los otros harán uso de toda la habilidad y sutileza [imaginable] en la penetración y conquista de las fuerzas físicas de la Naturaleza, pero sin alcanzar el grado esencial de desinterés. Comenzarán la Guerra de Todos contra Todos, y esa será la causa de la destrucción de nuestra civilización.

En la séptima época cultural post-Atlante, para ser precisos, esta Guerra de Todos contra Todos estallará, de la manera más terrible. Grandes y poderosas fuerzas surgirán de los descubrimientos que convertirán al mundo entero en una especie de aparato eléctrico auto-funcional. El pequeño puñado estará protegido de una manera que no se puede exponer.

Ahora podrán imaginarse más claramente de lo que fue posible cuando hablé de estas cosas la última vez, por qué se debe buscar la Buena [y Correcta] Forma y en qué sentido la masonería se dio cuenta de que debe construir un edificio [dedicado a] los desinteresados [fines]. Es más fácil sobrevivir y pasar al futuro, al pequeño puñado de la nueva humanidad, con las buenas formas antiguas, que en el caos.

Es fácil burlarse de las formas vacías, pero sin embargo tienen un profundo significado. Están adaptadas a la estructura de nuestra evolución. Después de todo, están conectadas con etapas necesarias de la naturaleza humana y el desarrollo del alma humana. Sólo piénsenlo: estamos viviendo en el quinto período de la quinta gran época post-Atlante; (Nota 6) todavía tenemos que vivir dos períodos más de esta gran época. Luego seguirán los siete períodos de la sexta gran época y luego los siete períodos de la séptima gran época. Esto hace dieciséis etapas de evolución en el futuro. La humanidad todavía tiene que pasar por estas dieciséis etapas. Un hombre que puede experimentar algo de las condiciones [de la existencia] que son posibles allí, es hasta cierto punto iniciado. Hay una cierta correspondencia entre los grados de iniciación y los secretos de las épocas que están por venir.

En el "estado de forma" de nuestro planeta hay siete grandes épocas y cada una de ellas tiene siete subperíodos (épocas culturales) - cuarenta y nueve condiciones, por lo tanto, en total. En el siguiente "estado de forma" de nuestro planeta hay otra vez cuarenta y nueve condiciones. Así pues, hay etapas definidas para la investigación de los secretos de las futuras fases de la evolución. Los grados superiores de la masonería no tenían originalmente otro objetivo o propósito que el de ser una expresión de cada una de las etapas futuras de la evolución de la humanidad. Por lo tanto, en la masonería tenemos algo que ha sido muy bueno, a saber, que un hombre que ha alcanzado un cierto grado sabía cómo debe trabajar en el futuro, para poder ser una especie de pionero. También sabía que quien había alcanzado un grado superior podía lograr más. Esta disposición según los grados se puede hacer muy bien, ya que se corresponde con los hechos.

Si, por lo tanto, fuera posible verter de nuevo un nuevo contenido, junto con un nuevo conocimiento, en estas formas, se acumularía mucho bien. La masonería estaría entonces imbuida de un espíritu real una vez más. Pero el contenido y la forma pertenecen al Todo. El estado de las cosas hoy en día es, como he dicho: los grados están ahí, pero nadie ha trabajado realmente a través de ellos. A pesar de esto, sin embargo, no están ahí para nada. Serán traídos a la vida de nuevo en el futuro.

La quinta época cultural es una época puramente intelectual, una época de egoísmo. Estamos ahora en el punto más alto del egoísmo. El intelecto es egoísta en el más alto grado, y es el sello distintivo de nuestro tiempo. Y así debemos hacer nuestro camino hacia arriba a través del intelecto a la espiritualidad, que una vez estuvo allí ...[Gap]

El secreto de los secretos es éste, por lo tanto: el ser humano debe aprender a guardar silencio sobre los caminos por los que se despliega su ego, y a considerar sus actos, no su ego, como el criterio. El verdadero corazón del secreto está en sus actos y en la superación del ego a través de la acción. El ego debe permanecer oculto dentro de la obra. La eliminación de los intereses del ego del flujo de karma - esto pertenece al primer grado. Cualquier karma en el que el ego incurra es por lo tanto eliminado del karma. Nación, raza, sexo, posición, religión - todo esto trabaja sobre el egoísmo humano. Sólo cuando la humanidad haya superado todas estas cosas se liberará del egoísmo.

Se puede identificar, en el cuerpo astral, un color particular para cada nación, cada raza, cada época. Siempre encontrará un color base que la persona tiene como miembro de una de estas clasificaciones o categorías. Este [color específico] debe ser eliminado. La Sociedad Teosófica trabaja para nivelar los colores de los cuerpos astrales de sus simpatizantes. Deben ser de un color similar, como en el caso del color base. Este color base da lugar a una cierta sustancia ... [Gap] ... llamada kundalini, que mantiene unidas, dentro del ser humano, las fuerzas que conducen eventualmente al espíritu. (Nota 7)

La realización de esta nivelación implicará en realidad una guerra sangrienta, y a través de cosas como las luchas económicas entre las naciones, las guerras de explotación, las empresas financieras e industriales, las conquistas, etc., y a través de la adopción de ciertas medidas, será cada vez más posible poner en movimiento a las masas populares y simplemente obligarlas. El individuo adquirirá más y más poder sobre ciertas masas de personas. Porque la tendencia de este desarrollo no es que nos volvamos democráticos, sino que nos volvamos brutalmente oligárquicos, en el sentido de que el individuo adquirirá cada vez más poder. Si no se logra ennoblecer la moral, entonces las fuerzas más brutales liderarán. Esto sucederá, al igual que la catástrofe por el agua le sucedió a los atlantes.

Conferencia 10, Berlín, 23 de diciembre de 1904


Derivado solo de notas abreviadas de Franz Seiler, revisado para la publicación de 1979 GA en alemán.

  1. Dentro de una semana hablaré sobre el significado de los días conectados en el Calendario de la Iglesia con el Festival de Navidad, especialmente sobre la Epifanía, que sigue al Festival de Año Nuevo menos importante .
    El texto alemán, tal como se transmite, dice: un Weihnachten, vor allen Dingen an das minder bedeutende Fest Neujahr anschliessen, das Fest der Epiphanie, 'que podría expresarse de la siguiente manera:' ... sobre Navidad, especialmente sobre lo menos importante Festival de Año Nuevo, el Festival de la Epifanía. Hay que suponer que la copia abreviada de Seiler pretendía lo siguiente: '... das minder bedeutende Fest Neujahr anschliessende Fest der Epiphanie's, que daría la interpretación como en el texto de la conferencia anterior. Dicha conferencia tuvo lugar el 30 de diciembre de 1904 y su tema fue el Festival de los "Tres Reyes Magos".

  2. es bastante injustificable hablar en público al estilo del Manifiesto de los masones que leí hace quince días .
    En la conferencia dada el 9 de diciembre de 1904 (conferencia 8 en este volumen). Con respecto al estilo de hablar apropiado para dar conferencias en público, v
    ea The Course of My Life , Capítulo 32 .

  3. « Theologia Deutsch ».
    Escrito alrededor de 1380. Publicado por primera vez por Luther (edición fragmentaria) Wittenberg, 1516. Edición completa 1518. Primera traducción al alemán por Johannes Arndt, 1597. Traducción al alemán moderno por Franz Pfeiffer, Giitersloh, 1875.

  4. los Maestros, como regla, no son personajes conocidos por la historia ;
    Ver nota 21 de la conferencia dada el 23 de mayo de 1904. (Lección 1 en este volumen).

  5. Primero fuiste encarnado físicamente en las razas anteriores [después] del tiempo de las épocas hiperbórea y polariana .
    Falta la palabra nach ('después') en la edición alemana, pero dejarla de lado sería negar el sentido dado en la conferencia I de esta serie: 'Whitsuntide', dada el 23 o mayo de 1904, que dice: ' Es una concepción errónea cuando los teósofos creen que las reencarnaciones no tuvieron principio ni tendrán final. La reencarnación comenzó en la Edad Lemuriana y cesará nuevamente al comienzo de la sexta Raza o Edad Raíz '. (Ver diagrama al lado). El alemán entonces decía: "En physischer Inkarnation waren Sie in den vorhergehenden Rassen erst zur Zeit nach der hyperboraischen und polarischen Rasse vorhanden".

  6. estamos viviendo en el quinto período de la quinta gran época post-atlante ;
    Ver [este] diagrama.

  7. Este color base da lugar a una cierta sustancia ... [ Brecha ] ...

llamada Kundalini, que mantiene unidas, dentro del ser humano, las fuerzas que eventualmente conducen al espíritu .] La última parte de esta oración (dentro del cuadrado corchetes) fue una corrección realizada para la edición anterior de esta conferencia, publicada el 23 de noviembre de 1947, en el boletín de los miembros de la Sociedad Antroposófica Alemana, No. 47.
traducción de Julio Luelmo julio 2020

No hay comentarios:

El objetivo de este blog es publicar en Internet todo el material fuente existente para las transcripciones de las conferencias de Rudolf Steiner de la forma más completa posible, para que este gran tesoro esté disponible para toda la humanidad. Se trata de notas de oyentes, transcripciones de conferencias y, en su mayor parte, transcripciones en texto plano de conferencias estenografiadas, también conocidas como transcripciones en texto plano. De este modo, cualquiera puede comprobar por sí mismo, mediante comparaciones, qué dijo realmente Rudolf Steiner y cómo fue editado (y, por tanto, modificado) en las distintas ediciones. Y por último, pero no menos importante, también encontrarán mucho material inédito. La obra de Rudolf Steiner es de dominio público desde 1996 y, por tanto, pertenece legalmente a toda la humanidad. Él mismo habría elegido una fecha mucho más temprana para la publicación de su obra, como se desprende de los pasajes sobre propiedad intelectual que citamos a continuación; Incluso el período de protección de 30 años que se aplicaba entonces le parecía demasiado largo. ¿Y qué habría dicho sobre el hecho de que 85 años después de su muerte, parte de su obra docente siga inédita y acumulando polvo en los archivos? Él mismo encontró una expresión adecuada para esto: Fue puesto en un ataúd. Este sitio web está destinado a ayudar a liberarlo de este ataúd. "Lo que el hombre puede crear a partir de sus capacidades intelectuales se lo debe a la sociedad humana, al orden social humano. En realidad, no le pertenece. ¿Por qué gestionamos nuestra propiedad intelectual? Simplemente porque la produces; al producirla, demuestras que tienes la capacidad de hacerlo mejor que los demás. Mientras tengas esa capacidad mejor que los demás, gestionarás mejor esa propiedad intelectual al servicio del conjunto. Ahora la gente se ha dado cuenta al menos de que esta propiedad intelectual no se perpetúa sin fin. Treinta años después de la muerte, la propiedad intelectual pertenece a toda la humanidad. Cualquiera puede imprimir lo que yo he producido treinta años después de mi muerte. Puede utilizarlo como quiera; y eso está bien. Incluso estaría de acuerdo si hubiera más derechos en este ámbito. No hay otra justificación para la gestión de la propiedad intelectual que el hecho de que, porque se puede producir, también se tienen las mejores capacidades [...] Será una forma sana de socializar el capital si hacemos fluir en el organismo social lo que hoy se acumula como capital en el derecho de sucesiones, en el surgimiento de las pensiones, del derecho de las manos ociosas, de los derechos humanos superfluos, lo que así se acumula en capital; eso es lo que importa. Ni siquiera hace falta decir que la propiedad privada debe convertirse en propiedad social. El concepto de propiedad no tendrá ningún significado". Rudolf Steiner el 25 de abril de 1919